О моём "Сирине"
Десятая правка "Дв. Сирина", работа над ошибками. Теперь текст лучится совершенством, не так ли? Нет, не так: журнал пришлёт гранки, например, и придётся править роман в одиннадцатый раз.
Но всё же выправленный текст отменно хорош, и в знак ликования облилась новым парфюмом и ем фисташковое мороженое с миндалём, хотя пожертвовала прогулкой ради работы.
Благодарствую помогавшим профессорам :)
ВЛАДИМИР НАБОКОВ
Откуда прилетел? Каким ты дышишь горем?
Скажи мне, отчего твои уста, летун,
как мертвые, бледны, а крылья пахнут морем?
И демон мне в ответ: «Ты голоден и юн,
но не насытишься ты звуками. Не трогай
натянутых тобой нестройных этих струн.
Нет выше музыки, чем тишина. Для строгой
ты создан тишины. Узнай ее печать
на камне, на любви и в звездах над дорогой».
Исчез он. Тает ночь. Мне Бог велел звучать.
Берлин
1924